タイのデジタル入国カードは5月1日より国際到着者に義務化されるが、疑問は残る…

タイ-

1 年 2025 月 XNUMX 日より、空路、陸路、海路でタイに入国するすべての非タイ国籍者は、到着前にタイ デジタル到着カード (TDAC) をオンラインで記入する必要があります。

この移行は、タイの入国管理制度の近代化を意味し、従来の紙ベースの TM6 入国・出国カードをデジタル プロセスに置き換えます。効率、セキュリティ、利便性を高めるように設計された TDAC は、紙のフォームの煩わしさをなくし、理論的には何百万人もの訪問者の旅行体験全体を向上させることを目指しています。

ここでは、記事執筆時点でこの新しい要件について知っておくべきことをすべて紹介しますが、状況は変更される可能性があり、特定の側面については疑問が残ることを強調しておきます。

タイデジタル入国カード(TDAC)とは何ですか?

TDAC は、タイ入国管理局が開発したオンライン フォームで、外国人旅行者がこれまで入国時と出国時に記入する必要があった長年使用されてきた TM6 紙カードに代わるものです。個人情報、旅行情報、宿泊施設の詳細を記入する小さな文書である TM6 は、従来、航空会社がフライト中に配布したり、入国審査場で入手したりしていました。しかし、判読できない手書き、フォームの紛失、またはスワンナプーム空港のような混雑した入国審査場を通過する乗客の膨大な数により、遅延が発生することがよくありました。

TDAC はこのプロセスをデジタル化し、旅行者がタイに到着する前にオンライン プラットフォームを通じて氏名、国籍、パスポート番号、フライトまたは車両の詳細、訪問目的、宿泊先住所などの詳細情報を送信できるようにしています。送信すると、旅行者はおそらく QR コードまたはダウンロード可能な文書 (まだ明確ではありません) の形式で確認を受け取り、入国審査場で提示します。

このシステムは入国管理局の公式ウェブサイトからアクセスできます。 移民局は現在稼働中ですが、31 年 2025 月 XNUMX 日時点ではまだ応募を受け付けていません。

TDAC 要件の主な詳細

 

  • 義務化日: TDAC は、1 年 2025 月 XNUMX 日より、すべての非タイ国籍者に対して義務化されます。
  • 提出義務者:空路、陸路、海路でタイに入国するすべての外国人パスポート所持者は、TDACに記入する必要があります。 入国審査を通過せずに通過する者に対する例外 または国境パスを使用する(通常はラオスやカンボジアなどの近隣諸国向け)。
  • 提出時期: 旅行者は到着日を含む到着日の3日前までに登録する必要があります。たとえば、1 年 2025 月 28 日に到着する場合は、2025 年 XNUMX 月 XNUMX 日より早く TDAC を提出できます。
  • 費用: TDAC への申請は無料ですが、旅行者は料金を請求しようとする詐欺的な Web サイトには注意する必要があります。
  • 申請手順: フォームは、TDAC の公式 Web サイトからオンラインで入力できます。直前の提出には、入国管理カウンターのセルフサービス キオスクで代替オプションが利用できる可能性がありますが、遅延を避けるために事前提出を強くお勧めします。 この点もまだ明らかではありません。
TDAC は、領事局の電子ビザ プラットフォーム、疾病管理局の健康スクリーニング対策、将来的には観光スポーツ省の観光料金徴収システムなど、タイ政府の他のシステムとも統合されており、訪問者データを管理するための一貫したアプローチを確保しています。

 

なぜ変更したのですか?

 

紙のTM6フォームは、2022年2024月に航空旅行者向けに一時停止され、XNUMX年XNUMX月には陸路と海路の入国にも拡大された。当初は、コロナ後の観光業の回復期に入国審査所の混雑を緩和するための措置だった。一時停止は、到着手続きの時間を短縮したため好評だったが、恒久的で効率的な代替手段の必要性も浮き彫りになった。
TDAC は、いくつかの長年の問題に対処します。
  • 効率性: データをオンラインで事前送信すると、特にバンコク、プーケット、チェンマイなどの混雑したハブでの入国審査の待ち時間が短縮されます。
  • セキュリティ: デジタル記録により、タイ当局は訪問者をより適切に追跡できるようになり、世界的に懸念が高まる中、国家安全保障と観光客の安全が強化されます。
  • 持続可能性: 紙のフォームをなくすことは環境に優しい慣行と一致し、廃棄物を削減します。
  • 近代化: このシステムにより、タイは先進的な旅行先として位置づけられ、技術に精通した旅行者にアピールし、デジタル移民手続きに向けた世界的なトレンド (米国、シンガポール、オーストラリアなど) と一致します。

追加情報: 観光税とETAの関係

TDAC の導入により、他の移民・観光関連の提案との統合についての憶測が飛び交っている。そうした対策の 300 つが 9 バーツ (約 2025 米ドル) の観光税で、当初は 2025 年に導入が予定されていたが、何度も延期された。最近の報道によると、この税は最終的に 31 年末までに導入される可能性があり、TDAC システムと連携される可能性がある。観光インフラの資金調達と訪問者への保険適用を目的としたこの料金は、おそらく TDAC の申請プロセス中にデジタルで徴収される予定だが、詳細は 2025 年 XNUMX 月 XNUMX 日時点で未確認である。

関連するもうひとつの展開は、ビザ免除の旅行者向けの事前承認システムとして提案されている電子渡航認証(ETA)だ。当初は2024年2025月に開始され、XNUMX年XNUMX月までに完全実施される予定だったETAは、TDACの展開と重ならないように無期限に延期された。TDACはビザのステータスに関係なくすべての外国人入国者に適用されるが、ETAはビザ免除の国籍の人を対象に追加審査を行う。今のところ、タイ政府はTDACの円滑な運用を優先しており、ETAの運命はまだ不透明だ。

旅行者が知っておくべきこと

1 年 2025 月 XNUMX 日以降にタイへの旅行を計画している方は、TDAC は交渉の余地がありません。準備方法は次のとおりです。

  • 情報収集: パスポートの詳細、旅行日程 (フライト番号や車両情報など)、タイの宿泊先住所が必要です。旅行前にオンラインでエラーを修正できますが、名前やパスポート番号などの重要な識別情報は、新たに提出する必要がある場合があるため、入力内容を再確認してください。
  • 早めに提出: 到着前の 3 日以内に TDAC を完了して、スムーズに入国できるようにしてください。手続きには数分しかかかりません。
  • 証明を手元に置いてください: 入国審査の際に提示する必要がある場合があるので、確認書 (QR コードまたは PDF である可能性が高い) を携帯電話に保存するか、印刷してください。
  • 不測の事態に備える: 事前に提出し忘れた場合、入国審査官やキオスクが到着時に対応してくれる可能性が高いですが、入国が遅れたり、潜在的な問題が発生する可能性があります。ただし、一部の入国審査官は、誤ったフォームや提出は理論上は簡単に解決でき、帰国しなければならない事態やオンラインで見られるようなその他の不安にはつながらないと強調しています。
TDAC は、頻繁に旅行する人やビザや労働許可証を持つ長期滞在者であっても、すべての訪問に適用されます。施行については疑問が残ります。航空会社は搭乗前に TDAC の完了を確認するのでしょうか、それともタイの入国管理局でのみ処理されるのでしょうか。開始日が近づくと、公式のガイダンスが発表される予定です。

 

課題と批判

TDAC はよりスムーズな体験を約束しているが、その導入には厳しい審査が伴った。スマートフォンや安定したインターネット環境を持たない人のアクセスを心配する旅行者もおり、オンライン フォーラムでも同様の懸念が表明されている。また、このシステムによって処理時間が本当に短縮されるのか、それとも到着前の準備に負担が移るだけなのか疑問視する声もある。(現時点では) 機能するモバイル アプリがないことや、申請手順が明確でないことが当初の不満を招き、「デジタル災害の始まり」と呼ぶ人もいる。

さらに、31年2025月XNUMX日時点でわずかXNUMXか月後のこの時期には、一般市民への啓蒙の余地がほとんどありません。タイ入国管理局は、複数の言語(英語、中国語、韓国語、ロシア語、日本語)での情報資料の提供を約束していますが、検査のための完全に機能するシステムがないため、旅行者は宙ぶらりんの状態になっています。

 

大きな画像

TDAC は、観光業の成長と安全および持続可能性のバランスをとるというタイのより広範なビジョンの一部です。28 年には 2023 万人を超える観光客が訪れ、2025 年にはさらに増加すると予測されているタイは、歓迎的な旅行先としての評判を維持しながら国境を効率的に管理するというプレッシャーにさらされています。このデジタル化は、シンガポールの SG 到着カードや EU が近々導入する ETIAS など、世界中の同様のシステムと一致しており、ペーパーレス旅行への世界的なトレンドを示しています。

1年2025月XNUMX日より、タイデジタル入国カードにより、タイ国籍以外の人の入国方法が変わります。 移民局 到着後3日以内に、旅行者は紙の書類に別れを告げ、より迅速で安全な手続きを利用できるようになる。少なくともタイ政府はそう期待している。開始日が近づくにつれ、情報を入手し準備を整えることがスムーズな旅の鍵となるだろう。

システムはまだ稼働していないため疑問が残りますが、TPN Media は今後数週間にわたって読者に最新情報をお知らせします。

この記事の元のバージョンは、親会社である TPN メディアが所有する姉妹ウェブサイト、プーケット エクスプレスに掲載されました。

送信
ラピパン・スクサワット
グーン・ナンは、タイの複数の報道機関で 8 年以上プロとして働いてきたニュース翻訳者であり、パタヤ ニュースでは 5 年以上働いています。主にプーケット、パタヤのローカル ニュース、および国内ニュースを専門とし、タイ語から英語への翻訳と、記者と英語圏のライターの仲介役として活動しています。ナコンシータマラート出身ですが、通勤時以外はプーケットとクラビに住んでいます。